Mikayel Minasyan: Nikol Pashinyan to deliver fatal blow both to Armenia and Armenians - Panorama panorama.am - get the latest breaking news, showbiz & celebrity photos, sport news & rumours, viral videos and top stories from panorama.am Daily Mail and Mail on Sunday newspapers.
AGBU Announces Artsakh Research Grants | ARMENPRESS Armenian News Agency
21:59, 29 January, 2021
YEREVAN, JANUARY 29, ARMENPRESS. In response to the Artsakh war, the subsequent media conflict, and the imperative need for incontestable scholarly research and analysis, AGBU is announcing the Artsakh Research Grants. This newly established initiative will raise awareness and enhance knowledge of Artsakh by expanding both mainstream and scholarly access to the region’s history, culture, and current affairs and disseminate this array of information to the public. The AGBU grant will enrich assets on Artsakh studies by adding original published work to a greater pool of primary resources and accurate accountings based on pioneering research and other existing publications, ARMENPRESS was informed from the press service of the AGBU.
Resources, both human and financial, were invested to improve conditions in the new Republic of Artsakh that consisted of the former Nagorno Karabakh Autonomous Oblast and surrounding territories.
Book cover of the Farsi translation of Hakob Karapents’ “Yek ensan va yek sarzamin”
Coinciding with the ninety-fifth birth anniversary of prolific Diaspora Armenian writer Hakob Karapents, two publishing houses in Iran have announced the release in Farsi of his works: “Ketabeh Adam” [The Book of Adam], the writer’s most celebrated and popular novel by Khazé Publishing, and “Yek mard va yek sarzamin” [A Man and a Land], an anthology of fifteen short stories and essays by Siyamak Book (Ketab-E-Siyamak).
This is the first time that works of Karapents are published in the country of his birth. These publications will provide the first opportunity for the Farsi-speaking community and literary circles in Iran to become acquainted with Karapents and his unique literary legacy as well as his Armenian compatriots who will read his works in Farsi for the first time.