vimarsana.com

Latest Breaking News On - Jung ha yun - Page 1 : vimarsana.com

[54th Modern Korean Literature Translation Awards] Judges Report

The growing interest in Korean literature among global readers owes much to the passion and creativity of a new generation of translators devoted not only to honing their craft but to discovering and selecting fresh new writings to introduce to the world.

Winners of 54th Modern Korean Literature Translation Awards

Ra Hee-duk s Possibilist and 15 others receive Daesan translation grants

Poet Ra Hee-duk’s collection of poems, “Possibilist” (2021), and 15 other Korean literary works have been selected for the 2023 Grants for the Translation, Research and Publication Literary Works, the Daesan Foundation said Wednesday. Since 2010, the Daesan Foundation has been awarding the annual grant, which introduces Korean literature to the world in various languages. This year, the foundation i.

How will AI affect translators of the future?

What should be the role of a human translator in the age of ever-evolving artificial intelligence (AI)? Will machine-powered translation benefit or replace its human counterparts? The conundrum is knocking at our door sooner than we imagined.

Korea Times Translation Awards open doors for aspiring literary translators

Aspiring translators said that the Modern Korean Literature Translation Awards, hosted by The Korea Times, have become a stepping stone for their literary translation dreams. The Korea Times held the award ceremony for the 53rd edition of the contest, sponsored by KB Financial Group, at the Korea Press Center in central Seoul, Thursday. Gene Png, who won the highest honor, the Minister of Culture, Sports and Tourism Award, as well as the Grand Prize in poetry, for her translation of Jeong Han-ah s poems, said that the win has brought her a step closer to her dreams.

© 2024 Vimarsana

vimarsana © 2020. All Rights Reserved.