vimarsana.com
Home
Live Updates
【东瀛漫笔】一
【东瀛漫笔】一
【东瀛漫笔】一则令人感动的"假新闻"-中工评论-中工网
照片中,两人紧紧相拥的画面感动了无数人。很多社交媒体转发配文:泪目!兄弟俩因为战争被迫分离,在东京奥运会重逢。
不过,很快它就被证实为一则“假新闻”。
“真相”似乎大白,但一个疑问也困惑着我,这算是一则假新闻吗?
哥哥穆罕默德・马索代表饱受战火蹂躏的叙利亚队参加铁人三项比赛,而弟弟阿拉・马索则是以奥运难民代表队员的身份,参加游泳项目的比赛。
在23日举行的开幕式上,紧随希腊代表队第二个出场的,就是奥林匹克难民代表队。当晚,走在队伍最前面的女旗手尤丝拉・马蒂尼同样来自叙利亚南部城市德拉雅。
“叙利亚兄弟开幕式现场相拥”的照片爆红网络后,弟弟阿拉在接受奥林匹克官网采访时说:“多亏了体育运动,我才能在训练中摆脱很多消极情绪,并对自己的个人生活充满信心。我在努力建立起自己想要的生活――保持积极、创造性和健康,等待太阳从我们的头顶升起。”
近20年来,叙利亚、阿富汗、伊拉克、南苏丹等一直都是难民主要来源国。世界上大部分难民来自这些战乱国家,是战争最直接的受害者。
在古希腊,每当奥运会举办期间,各交战城邦间必须停战,违反者将被禁止参加以后的奥运会。这就是著名的“奥林匹克休战”法则。
如今,现代奥林匹克运动已经走过125年历史,奥运会虽然不能阻止战争和冲突,也不能解决世界上现存的各种政治和社会纷争,但就像东京奥运会开幕前,奥林匹克格言“更快、更高、更强”之后新加入了“更团结”一样,“至少在奥运赛场上,每个人都可以尊重同一个规则以及其他每一个人,它可以激励人们伸出友谊之手来解决问题,在不同的人们之间架起理解的桥梁。”从这个意义上说,叙利亚两兄弟到底是不是“久别重逢”,其实已经不那么重要了。
责任编辑:宋环
Related Keywords
Germany ,
Afghanistan ,
Tokyo ,
Japan ,
Syria ,
Aleppo ,
Lab ,
Greece ,
Reunion ,
,
Olympics ,
Tokyo Olympics ,
Tokyo Olympics Reunion ,
Syria Civil War ,
Iron Man ,
Olympic Games ,
Syria Afghanistan Iraq South Sudan ,
Modern Olympic Games ,
History Olympics ,
Olympics Stadium ,
ஜெர்மனி ,
டோக்கியோ ,
ஜப்பான் ,
சிரியா ,
அலெப்போ ,
ஆய்வகம் ,
கிரீஸ் ,
மீண்டும் இணைதல் ,
ஒலிம்பிக்ஸ் ,
டோக்கியோ ஒலிம்பிக்ஸ் ,
சிரியா சிவில் போர் ,
இரும்பு மனிதன் ,
ஒலிம்பிக் விளையாட்டுகள் ,
நவீன ஒலிம்பிக் விளையாட்டுகள் ,
ஒலிம்பிக்ஸ் அரங்கம் ,