‘The reader doesn’t need to have answers, but they do need to have theories.’ Lake Like a Mirror. In Chile it is morning and I am sitting down to write about translating Sok Fong’s stories. She tells me that in her piece she might write about ambiguity and my immediate thought is that in this case I might write about amphibians. When I was younger, I used to mix the two words up – ambiguous, amphibious: such similar forms, all those syllables – and even now that I know better, I think of them as related: both make me think of a murky colour, some sort of greenish-grey; watery.