"In Another Voice": Kyra Ho on Creating a Poetry Translation

"In Another Voice": Kyra Ho on Creating a Poetry Translation Podcast


“In Another Voice”: Kyra Ho on Creating a Poetry Translation Podcast
In the midst of the COVID-19 lockdown, classmates Kyra Ho and Maria Goikhberg created In Another Voice
, a podcast dedicated to poetry in translation. In less than a year, they have worked with dozens of collaborators to publish five episodes of what they describe as "sound art," each featuring a poet working in a different language. In early 2021, Kyra spoke with WWB about the inspiration behind the podcast, the process of producing each polyphonic episode, and what's next for In Another Voice
.
In Another Voice? How did you get started?

Related Keywords

Italy , United Kingdom , France , Spain , Spanish , French , Italian , Walt Whitman , Pablo Neruda , , International Literature , Translation , Covid 19 , Polyphony , Scholars , Sound Art , Translation Process , Audio , Giovanni Pascoli , Kyra Ho , Poetry Translation , In Another Voice , இத்தாலி , ஒன்றுபட்டது கிஂக்டம் , பிரான்ஸ் , ஸ்பெயின் , ஸ்பானிஷ் , பிரஞ்சு , இத்தாலிய , வால்ட் விட்மேன் , பப்லொ நெருடா , சர்வதேச இலக்கியம் , மொழிபெயர்ப்பு , அறிஞர்கள் , ஒலி கலை , மொழிபெயர்ப்பு ப்ரோஸெஸ் , ஆடியோ , ஜியோவானி பாஸ்கோலி , கைரா ஹோ , பொவெட்ரீ மொழிபெயர்ப்பு , இல் மற்றொன்று குரல் ,

© 2025 Vimarsana