Page 21 - மொழிபெயர்ப்பு ஆராய்ச்சி நிறுவனம் க்கு வளர்சிதை மாற்றம் News Today : Breaking News, Live Updates & Top Stories | Vimarsana

Stay updated with breaking news from மொழிபெயர்ப்பு ஆராய்ச்சி நிறுவனம் க்கு வளர்சிதை மாற்றம். Get real-time updates on events, politics, business, and more. Visit us for reliable news and exclusive interviews.

Top News In மொழிபெயர்ப்பு ஆராய்ச்சி நிறுவனம் க்கு வளர்சிதை மாற்றம் Today - Breaking & Trending Today

Translating Dagestan in Alisa Ganieva's "Munkar and Nakir"


Translating Dagestan in Alisa Ganieva’s “Munkar and Nakir”
, via Wikimedia Commons
Sabrina Jaszi s translation of Alisa Ganieva s Munkar and Nakir appears in the February 2021 issue of Words Without Borders
.
Preparing to translate “Munkar and Nakir,” I reread the stories of Flannery O’Connor, whose darkly comic and grotesque portrayals of the American South are described as “Southern Gothic.” First published in the regional journal
Dagestan, Alisa Ganieva’s “Munkar and Nakir” could be said to represent another incarnation of the genre writing of the Russian South. And like the qualifier “American,” “Russian” is a complex category, which receives thorough treatment in the current issue of ....

United States , Wikimedia Commons , Sabrina Jaszi , Alisa Ganieva Munkar , Flannery Oconnor , Sulak Canyon , Alisa Ganieva , Words Without , Flanneryo Connor , American South , International Literature , Post Soviet Russia , Russian Literature In Translation , ஒன்றுபட்டது மாநிலங்களில் , ஃப்ல்யாநரீ ஒக்கொன்னோர் , சூழக் பள்ளத்தாக்கு , சொற்கள் இல்லாமல் , அமெரிக்கன் தெற்கு , சர்வதேச இலக்கியம் , போஸ்ட் சோவியத் ரஷ்யா , ரஷ்ய இலக்கியம் இல் மொழிபெயர்ப்பு ,

COVID-19 may alter host proteins to cause autoimmunity


COVID-19 may alter host proteins to cause autoimmunity
To better understand the transient and chronic autoimmune symptoms caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) infection, researchers from Memorial Sloan Kettering Cancer Center, Guizhou Medical University, and biotech company Curandis embarked on an endeavor to establish a comprehensive autoantigenome for COVID19.
In a previous study, the team identified a repertoire of autoantigens (autoAgs) from human fetal lung fibroblast HFL1 cells strongly tied to neurological and diverse autoimmune symptoms COVID19.
In the current study, they aimed to identify more autoAgs from A549 cells, which are human lung epithelium-like cells, derived from adenocarcinoma cells used to model SARS-CoV-2 infection. ....

Liji Thomas , Guizhou Medical University , Memorial Sloan Kettering Cancer Center , Antiphospholipid Syndrome , Binding Affinity , Cell Signaling , Corona Virus , Coronavirus Disease Covid 19 , Immune Response , Protein Expression , Sars Cov 2 , Severe Acute Respiratory , Severe Acute Respiratory Syndrome , நினைவகம் ஸ்லோன் கெட்டரிங் புற்றுநோய் மையம் , பிணைப்பு இன உறவு , செல் சமிக்ஞை , கொரோனா வைரஸ் , நோய் எதிர்ப்பு சக்தி பதில் , ப்ரோடீந் வெளிப்பாடு , கடுமையானது எடுப்போசை சுவாச , கடுமையானது எடுப்போசை சுவாச நோய்க்குறி ,

Borges, Bolaño and the Return of the Epic


Borges, Bolaño and the Return of the Epic
During their lifetimes, Jorge Luis Borges and Roberto Bolaño struggled against vanity and all things pretentious, aspirational, ordinary, and obliging. They are peculiar cases in literature, ones that the literary machine itself seems to reject. They were not bestsellers. During a substantial part of their lives, they existed either under the shadow of public rejection, or in the clandestinity of aesthetic infringement. The relationship they sustained with their time and the writers of their time was complex and peppered with barbs. Certainly, what they understood as literature had little to do with the desire to appease any aesthetics (social, moral, political, philosophical) other than their own. Their relationship with literature was almost sacred. They believed in little else and were consecrated to her alone, as if literature were (perhaps because it is) a matter of life and death. ....

United States , Comunidad Autonoma De Cataluna , Macedonio Fern , George Sand , Gabriela Mistral , Roberto Arlt , Ignacio Echevarr , Julio Cort , Enrique Lihn , Eduardo Lago , Pablo Neruda , Vargas Llosa , Antonio Porta , Roque Dalton , Nicanor Parra , Octavio Paz , Bioy Casares , Joycea Morrison , Jorge Luis Borges , Harvard University , Roberto Bola , Latin American , Lezama Lima , Latin America Now , Collected Poetry , Poetic Works ,

In Search of Lavrenti Beria


In Search of Lavrenti Beria
Tamta Melashvili s 2015 novel, Eastwards
, from which this excerpt comes, is the story of a young woman, Irina, in present-day Georgia, who is simultaneously suffering from depression, a vanished lover, and a taboo medical condition, vaginismus. She is researching Elene Dariani, a mystical poet believed to have had a secret affair with the famous Georgian poet Paolo Iashvili. Cofounder in 1915 of the Blue Horn Symbolists, Iashvili committed suicide in 1937 during Stalin’s Great Purge, when many Georgian writers were executed. In this extract––which references other famous Georgian poets such as Titsian Tabidze and Galaktion Tabidze––Irina is beginning to imagine that Stalin’s secret police chief Lavrenti Beria (who, like Stalin, was Georgian) was implicated in the poets’ mythic love affair. ....

Georgia General , Paolo Iashvili , Galaktion Tabidze , Titsian Tabidze , Horn Symbolists , Elene Bakradze , Virgin Mary , Irina Gasviani , Elene Dariani , Tamta Melashvili , History Of The Georgian Communist Party , Blue Horn Symbolists , Great Purge , Lavrenti Beria , Tbilisi Buildings , Actress Who Was , Georgian Communist , Lavrenti Pavlovich Beria , Holy Trinity , Great Russia , Fantastic Tavern Literary Festival February , Soviet Union , International Literature , Georgias Fantastic Tavern Where Europe Meets Asia , Guy Hocquenghem , Maya Jaggi ,

Falling Apart


Falling Apart
Davit Gabunia s cinematic debut novel, Falling Apart
, from which this excerpt comes, recalls Rear Window
 in its dark exploration of voyeurism, and broke ground it its treatment of a male sexual liaison. Gabunia found fame aged twenty-two as the Georgian translator of Harry Potter, and later Shakespeare and Ibsen.
 
The people in the photo look like blue and black blotches. I can’t pick out Tina. Just last night she was lying in bed, the door to the bedroom wardrobe open, the wardrobe out of which she’d taken her clothes and packed them up. If last night she’d woken up and said, ....

United States , Harry Potter , Davit Gabunia , Falling Apart , Rear Window , Fantastic Tavern Literary Festival February , International Literature , Adham Smart , Georgias Fantastic Tavern , Georgian Literature , ஒன்றுபட்டது மாநிலங்களில் , ஹாரி பாடர் , வீழ்ச்சி தவிர , ரியர் ஜன்னல் , அருமையானது சாப்பாட்டு அறை இலக்கிய திருவிழா பிப்ரவரி , சர்வதேச இலக்கியம் , ஜார்ஜியாஸ் அருமையானது சாப்பாட்டு அறை , ஜார்ஜியன் இலக்கியம் ,