Live Breaking News & Updates on Yehudah ibn balaam

Stay informed with the latest breaking news from Yehudah ibn balaam on our comprehensive webpage. Get up-to-the-minute updates on local events, politics, business, entertainment, and more. Our dedicated team of journalists delivers timely and reliable news, ensuring you're always in the know. Discover firsthand accounts, expert analysis, and exclusive interviews, all in one convenient destination. Don't miss a beat — visit our webpage for real-time breaking news in Yehudah ibn balaam and stay connected to the pulse of your community

Shemini: The Nosey Truth - The 5 Towns Jewish Times

Shemini: The Nosey Truth - The 5 Towns Jewish Times
5tjt.com - get the latest breaking news, showbiz & celebrity photos, sport news & rumours, viral videos and top stories from 5tjt.com Daily Mail and Mail on Sunday newspapers.

Greece , Baghdad , Iraq , United-states , Spain , Jerusalem , Israel-general- , Israel , Greek , America , Spanish , Yehudah-ibn-balaam

Bishalach: Armed And Ready - The 5 Towns Jewish Times

By Rabbi Reuven Chaim Klein When Pharaoh finally let the Jews leave Egypt, the Bible reports that the Jews were “chamushim” (Ex. 13:18). Most of my readers are likely familiar with the exegetical interpretations of this word cited by Mechilta and Rashi (there), which interpret the word “chamushim” as a cognate of the Hebrew word […]

United-states , Jerusalem , Israel-general- , Israel , Italy , Egypt , Germany , Jordan , America , German , Targum-onkelos , Reuven-chaim-klein

Coriander: A Great Spice


The Torah twice describes the manna as resembling the 
gad seed (Ex. 16:31, Num. 11:7), but the meaning of the word 
gad is not readily understood. Targum Onkelos leaves the word untranslated in both cases, instead aramaicizing the Hebrew word 
gad into the Aramaic 
gada. Other commentators suggest identifying the Hebrew word 
gad with known plants such as “coriander.” In this essay we will discuss multiple words for “coriander” in Hebrew and other Jewish languages. Afterwards we will cite several alternate commentators who explain 
gad as something other than “coriander.”
While Targum Onkelos leaves the word 
gad untranslated, Targum Yonatan (to Ex. 16:31 and Num. 11:7) translates it as 

Germany , United-states , France , Spain , Greece , Spanish , French , American , German , Greek , Sefer-hatishbi , Ariel-shaveh